Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом в стихах

Искренние и красивые поздравления с днем рождения на английском языке с переводом в стихах от чистого сердца

Специально для вас сделали подборку текстов поздравлений с днем рождения на английском языке с переводом в стихах.

Wish U happiness forever,
Much U love and much U joy.
Be with luck and very clever
And wish U peacefulness for soul.

(перевод)
Счастья вечного желаю,
Радости, любви без края.
Мудрости, еще — везенья,
Для души твоей — терпенья.

Копировать

This poem is for you, though it’s not about love,
Not about healing friendship that walks above.
It’s not everyone would see and talk of —
It’s just my cheery personal message to you:

While years passing by, you stay alive and kicking;
When everything fades and dies down, you go spinning.
Yesterday’s gone forever, tomorrow can wait,
So I wish you a happy year happening only today!

(перевод)
Вот стих для тебя, только он не о любви,
Не о дружбе в этом мире, что умеет лечить.
Стих этот увидят не все, да и не надо,
Ведь это моя личная весточка к тебе:

Пусть года летят мимо, а энергия в тебе бьет ключом;
Пусть когда все замирает, ты ярче всех живешь.
Вчера ушло навсегда, завтрашний день может подождать,
Так что желаю, чтоб твой год был счастливой связкой только из «сегодня и сейчас»!

Копировать

I am in a hurry to wish joy
To you, my friend. Enjoy
Your birthday coming once a year.
Let all your days be happy, dear.

I wish you always be with money
And spend it wisely always, honey.
Be brave and bold, enjoy this life.
So, cheers, buddy! Give me five!

(перевод с английского в стихах)
Спешу я очень, друг, опять,
Чтобы удачи пожелать
Тебе сегодня в день рожденья.
Пусть будет ярким настроенье.

Удача пусть к тебе придет
И много денег принесет,
А ты потратишь их с умом
И счастье вновь заглянет в дом!

Копировать

Happy BirthdayHappy Birthday! Do not worry
As I’m late — I had to hurry
Up to buy for you some gift.
See this box lid? You must lift
It to find there something funny:
It is better than the money.
Wish you feel now a delight.
Let your life become so bright!

(с днем рождения — перевод)
С днем рожденья! Прости.
Припозднился — донести
Я не мог быстро презент:
Был в дороге инцидент.
Но забудь…держи коробку
И не будь таким ты робким —
Там внутри хоть и не деньги,
Но улучшишь настроенье
Сразу, как поднимешь эту крышку
И оценишь мою фишку!

Копировать

Happy birthdayTry this tasty cake — do not be afraid:
The low-calorie stuff is homemade.
Let your life be as sweet as it.
Oh, this T-shirt is for you, just fit
It. Yes, the clothes pass you.
You look cool, and this is true.
So, let this birthday be so bright
That we can stay here till late night!

(перевод в стихах)
Дружище, в этот день рожденья
Поднять хотели настроенье
Тебе. А испекли мы торт,
Чтоб не был полон ты забот
Сегодня. Просто отдыхай,
Вкусняшки ешь и примеряй
Футболки. Дарим их для красоты.
Шмотки прослужат дольше, чем цветы.

Копировать

On this Big Day I wish you
Good luck, success, hope and health.
Let it be a good friend with you,
And wish you endless happiness.

Also, I wish U love,
Let it shines brightly always for you,
Live in comfort, enjoy your life.
Congrats! Happy Birthday to you!

(перевод в стихах)
В особенный день желаю тебе:
Удачи, здоровья, успеха, надежды,
Хорошего друга в твоей судьбе,
И счастья — чтоб было оно безбрежным.

Конечно, любви — пусть поярче сияет,
И жить чтоб в достатке, жизнью лишь наслаждаясь.
Прими поздравленья
В свой день рожденья!

Копировать

You might be growing older,
And wrinkles on your face
Are not a reason to grow bolder,
Yet things like this take place.

You might be not as happy
As once you used to be.
So you could go all sappy
And drink all night on your settee.

But guess what? To me you always rock.
No matter if you’re fossil or wrinkly like a dog.
I wish you happy birthday!
Come what may, just smile through the way.

(перевод в стихах)
Может, ты и стареешь,
И морщин у тебя на лице
Стало в несколько раз больше,
Но это жизнь. Так бывает.

Может, счастье уже не такое,
Каким оно было раньше.
И тебе так и хочется из-за этого
Сентиментально напиться, лежа на диване.

Но знаешь, что? Для меня ты всегда огонь.
Не важно, пусть у тебя хоть будет морщин, как у бульдога.
С днем рожденья! Жизнь такая, будь что будет.
Просто улыбайся проблемам в лицо.

Копировать

Let me wish you “Happy Birthday” on this very joyful day.
May your dreams come true much quicker, without troubles and delay.
Your nice temper, smile and goodness are of precious brilliant kind.
And who doesn’t see your values is either envious or just blind.
So be happy and smile often, don’t take notice of mishaps.
Let your life be full of gladness and your troubles be collapsed.

(перевод)
Поздравляю с днем рожденья в этот радостный денёк.
И хочу, чтобы удачу этот день к тебе привлек.
Твой характер, взгляд, улыбка, как бриллиант или сапфир.
Кто не видит его блеска, тот теряет целый мир.
Пусть счастливые мгновенья наполняют жизнь теплом,
А проблемы, ссоры, слёзы никогда не входят в дом!

Копировать

Today is your birthday
And so I desire to say
To you blessing words —
It’ll be rated afterwards.

I wish to you life’s good,
I so want your fine mood,
I so believe in your way —
Will be better day by day!

Wish to your soul might,
Wish to your minds light,
Stay good one forever —
Happy Birthday, my dear!

(перевод с английского в стихах)
День рождения твоего!
Скажу в честь него
Благостные слова —
Они ценные весьма.

Желаю лучшего всего
И настроя благого,
Верю в твою удачу —
Скорую, не иначе!

Душе желаю крепости,
Уму светлости,
Подъёма настроению —
С днем рождения!

Копировать

Happy Birthday, Happy Birthday,
It’s so nice to be with you.
I want to wish no rain on Thursday,
Only sunshine near you.

Don’t be fool, don’t pay attention
On the evil men at all.
You will see their sad reflection
In the puddle near home!

You are beautiful and stunning,
Look around and don’t move.
So much people every evening
Can’t fall a sleep, because of you!

(перевод)
С днем рожденья, С днем рожденья,
Отлично мне с тобою быть.
Четверг желаю без дождя я,
Чтоб только солнышком простыть.

Ну не глупи, внимать не нужно
Тому, кто злобою пророс.
Ты под окном увидишь в луже
Его печали в полный рост.

Твой лик красою оглушает,
Ну оглянись вокруг, замри.
Бессонница тех посещает,
В чьих головах живешь лишь ты!

Копировать

Happy Birthday to you.
Wishing good luck to you,
Gorgeous friendship, success,
Health and permanent wealth.

Wish you wonderful love,
Happy, amazing life.
Be strong, artful and smart.
Always keep your chin up.

(перевод на русский)
С днем рожденья поздравляю
И удачи я желаю.
Успеха, дружбы настоящей,
Здоровья, денег — век не уходящих.

Любви тебе — да чтоб была прекрасной,
Чудесной жизни и, конечно, счастья.
Немного хитрости, ума, уметь удар держать,
И никогда тебе не унывать!

Копировать

Happy Birthday! Wish cool gifts.
May your life be lucky, bright.
Let be never-ending bliss,
Let live faith in your great heart.

Wish a fortune, rejoice and health,
More opportunities and happiness,
Also, true love, wealth and good friends,
And never-ending big success.

(перевод на русский в стихах)
С днем рождения! Крутых подарков,
Удачи, жизнь пускай сияет ярко.
Желаю бесконечного блаженства,
И вера пусть живет в твоем огромном сердце.

Пусть будет радость и удача, и здоровье,
Возможностей побольше, счастья неземного,
Друзей, любви, здоровья — настоящих,
Успех пусть будет век не уходящим.

Копировать

Happy BirthdayI am really happy wishing you:
Have luck, much fun, and health.
And, sure, I want to add, too:
Be happy and get wealth.

When you are really near,
And even far away,
Just know: I like you, dear.
I wish you jolly, happy birthday!

(перевод в стихах)
Хочу сегодня пожелать тебе я счастья,
Удачи, радости, добра, любви.
Пусть минут тебя беды и ненастья,
Пусть деньги в дом придут. Сто лет живи!

Знай, что ценю тебя я всей душой.
Твой день рождения принесет успех.
Давай устроим пир большой —
Отметим праздник лучше всех!

Копировать

Wish you fantastic life
And mutual love.
Beauty, wisdom, be healthy.
Let you be a little crazy.

Enjoy moments, celebrate,
Live without regret.
Let true friends be with you.
Happy Birthday to you!

(перевод на русский в стихах)
Желаю жизни фантастической,
Любви — взаимной, феерической,
Мудрости, здоровья, красоты,
На поступки сумасшедшие сумей пойти.

Празднуй, наслаждайся ты мгновеньем,
И живи без всяких сожалений.
Рядом верных лишь друзей желаю,
С днем рождения тебя я поздравляю!

Копировать

Happy Birthday to you!
Happy, wonderful life.
Wish you kindness for you,
True friends and true, big love.

Desired job, lots of money,
Let your wishes come true.
Be smart, lucky and funny.
Happy Birthday to you!

(перевод на русский)
С днем рожденья поздравляю,
Чудесной жизни я желаю,
Добра, друзей тебе лишь верных,
Любви — большой и тоже верной.

Желаемой работы, денег много,
И всех желаний исполненья.
Удачи, мудрости и клевым
Пусть настроенье всегда будет.
С днем рожденья!

Копировать

You know that Birthday is a perfect date,
I wish you to have a lot of good emotions.
Be healthy and strong, enjoy, smile, create
Everything you want, sell it on in motion.

May your heart will shine from love,
May your friends be only the best,
I wish you to choose a right path.
Have a lot of money, travel and rest.

(перевод)
День рождения — прекрасная дата,
Я желаю тебе много наслаждения,
Здоровья, эмоций, улыбайся всегда ты.
Создавай, что хочешь, будь в движении.

Пусть сердце от любви сияет,
Пусть друзья будут лучшими,
Жизнь верные пути предлагает,
Много путешествий и денег кучу.

Копировать

So lovely, happy day today,
Your Birthday like a wonder.
Let’s make the greatest holiday
Without storm and thunder.

We wish you joy and fine life,
With true and clean desire.
Let never in your fate be strife,
Let love warm you like fire.

(перевод)
Какой прекрасный, славный день,
Твой день рождения — чудо!
Устроить праздник нам не лень,
С тобой родные люди.

Желаем радости, судьбы,
В которой все прекрасно.
Достичь все цели без борьбы,
Любви, что дарит счастье.

Копировать

Happy BirthdaySo great and sunny feast today,
Your Birthday touches souls.
The best, the prettiest holiday,
With joy and lovely songs.

Let be your wishes pure like tears,
Let smile you like child.
And never meet bad pain, fears,
Let be your life too mild.

(перевод в стихах)
Прекрасный, солнечный денек
Согреет всех гостей.
Твой день рождения — лучший день
Без слез, плохих вестей.

Пусть все мечты свершатся в миг,
Будь как малыш блажен.
Пусть не тревожит боли крик,
И мягко стелет жизнь.

Копировать

Have an amazing birthday!
Have a wonderful life every day,
May you have plans of success
And try to avoid making a mess.

Save problems with the “cold” reaction,
Take from love hot satisfaction.
May all dreams really come true!
All the best! Happy Birthday to you!

(перевод)
Пусть день рожденья будет удивительным,
Пусть каждый день жизнь кажется прекрасной,
А все дела окутаны успехом поразительным,
Ты избегай полемики напрасной.

На все проблемы ты взгляни спокойно
И наслаждайся страстью от любви.
Все сбудутся пускай мечты достойно!
Наилучшего в день рождения, Se lja Vi!

Копировать

Скопировано